Visualizing Cultures


Black Ships & Samurai, Lesson 07

Sitequest: Advising the Shogun
on a Response to America

Letter #02 | Printer-friendly PDF file

Ii Naosuke to Bakufu, 1 October 1853

Before the year 1635 there were nine government-licensed trading vessels belonging to Nagasaki, Sakai, Kyoto, etc., but with the prohibition of Christianity in the time of the shogun Iemitsu, the Bakufu put an end to the voyages of these nine ships and laid down laws closing the country. Commerce was entirely limited to the Dutch and Chinese, no others being allowed to participate in it. Careful consideration of conditions as they are today, however, leads me to believe that despite the constant differences and debates into which men of patriotism and foresight have been led in recent years by their perception of the danger of foreign aggression, it is impossible in the crisis we now face to ensure the safety and tranquility of our country merely by an insistence on the seclusion laws as we did in former times.

Moreover, time is essential if we are to complete our coast defenses. Since 1609, when warships of over 500 koku* were forbidden, we have had no warships capable of opposing foreign attack on our coasts with heavy guns. Thus I am much afraid that were the foreigners now to seize as bases such outlying islands as Hachijō-jima and Ōshima, it would be impossible for us to remain inactive, though without warships we should have no effective means of driving them off.

There is a saying that when one is besieged in a castle, to raise the drawbridge is to imprison oneself and make it impossible to hold out indefinitely; and again, that when opposing forces face each other across a river, victory is obtained by those who cross the river and attack. It seems clear throughout history that he who takes action is in a position to advance, while he who remains inactive must retreat. Even though the shogun’s ancestors set up seclusion laws, they left the Dutch and Chinese to act as a bridge [to the outside world]. Might not this bridge now be of advantage to us in handling foreign affairs, providing us with the means whereby we may for a time avert the outbreak of hostilities and then, after some time has elapsed, gain a complete victory?

I understand that the coal for which the Americans have expressed a desire is to be found in quantity in Kyūshū. We should first tell them, as a matter of expediency, that we also have need of coal, but that should their need of it arise urgently and unexpectedly during a voyage, they may ask for coal at Nagasaki and if we have any to spare we will provide it. Nor will we grudge them wood and water. As for foodstuffs, the supply varies from province to province, but we can agree to provide food for the shipwrecked and unfortunate. Again, we can tell them, of recent years we have treated kindly those wrecked on our coasts and have sent them all home. There is no need for further discussion of this subject, and all requests concerning it should be made through the Dutch.

Then, too, there is the question of trade. Although there is a national prohibition of it, conditions are not the same as they were. The exchange of goods is a universal practice. This we should explain to the spirits of our ancestors. And we should then tell the foreigners that we mean in the future to send trading vessels to the Dutch company’s factory at Batavia to engage in trade; that we will allocate some of our trading goods to America, some to Russia, and so on, using the Dutch to trade for us as our agents; but that there will be a delay of one or two years because we must [first] construct new ships for these voyages. By replying in this way we will take the Americans by surprise in offering to treat them generally in the same way as the Dutch.

We must revive the licensed trading vessels that existed before the Kanei period [1624-1644], ordering the rich merchants of such places as Osaka, Hyōgo, and Sakai to take shares in the enterprise. We must construct new steamships, especially powerful warships, and these we will load with goods not needed in Japan. For a time we have to employ Dutchmen as masters and mariners, but we will put on board with them Japanese of ability and integrity who must study the use of large guns, the handling of ships, and the rules of navigation. Openly these will be called merchant vessels, but they will in fact have the secret purpose of training a navy. As we increase the number of ships and our mastery of technique, Japanese will be able to sail the oceans freely and gain direct knowledge of conditions abroad without relying on the secret reports of the Dutch. Thus we will eventually complete the organization of a navy.

Moreover, we must shake off the panic and apprehensions that have beset us and abandon our habits of luxury and wasteful spending. Our defenses thus strengthened, and all being arranged at home, we can act so as to make our courage and prestige resound beyond the seas. By so doing, we will not in the future be imprisoning ourselves; indeed, we will be able, I believe, so to accomplish matters at home and abroad as to achieve national security. Forestalling the foreigners in this way, I believe, is the best method of ensuring that the Bakufu will at some future time find opportunity to reimpose its ban and forbid foreigners to come to Japan, as was done in the Kanei period. Moreover, it would make possible the strictest prohibition of Christianity. And since I understand that the Americans and Russians themselves have only recently become skilled in navigation, I do not see how the people of our country, who are clever and quick-witted, should prove inferior to Westerners if we begin training at once.

The national situation being what it is, if the Bakufu protects our coasts peacefully without bringing upon us permanent foreign difficulties, then even if that entails complete or partial change in the laws of our ancestors I do not believe such action could really be regarded as contrary to the wishes of those ancestors. However, I think it is essential to win the support of the country for Bakufu policy on this occasion, so the Bakufu should first notify the [Imperial] Court and then arrange to send Imperial messengers to the Ise, Iwashimizu, and Kashima shrines and a Tokugawa messenger to the Nikkō shrine, announcing there its resolve to secure tranquility at home and security for the country. Trust in the will of the gods, after all, is the ancient custom of our land; and I believe, moreover, that by so doing the Bakufu may be able to unite national opinion.

It is now no easy matter, by means of orders concerning the defense of Edo and the nearby coast, to ensure that all will be fully prepared for any sudden emergency, so not a moment must be wasted. However many firm walls we construct, they will certainly not be as effective as unity of mind if the unforeseen happens. The urgent task of the moment, therefore, is for the Bakufu to resolve on relieving the nation’s anxieties and issue the appropriate orders.

I am conscious of my temerity in putting forward views that conflict with the existing [seclusion] laws, but I have so reported in accordance with your orders that I was to do so fully and without reserve.


*3.6 koku equal approximately one cubic metre.

From: Beasley, Selected Documents on Japanese Foreign Policy, 1853-1868 (Oxford University Press, 1955).







Massachusetts Institute of Technology © 2008 Visualizing Cultures