"Hurrah for Japan: One Hundred
Selections—One Hundred Laughs"
"The Sino-Japanese War: Public Display
of Laughs and Amusement"
By Kobayashi Kiyochika, 1894–95
Kiyochika’s manga amounted to satirical political cartooning, and introduced a new level of ridicule and mockery to depictions of the Chinese foe.
Such depictions were comparable, in sometimes ironic ways, to the “anti-Oriental” cartoons produced by the English, Americans, and Europeans at this same time. (See “Orientalism—the War in English Eyes.”)
"A Thick-skinned Face"
[2000.208]
"Making Chinese Soldiers Shiver"
[2000.209]
"A Big Headache for Li Hongzhang"
[2000.210]
"Miss Jiuliancheng and the Russian Soldier"
[2000.211]
"Major General Ōdera Crossing the Sanzu River"/"Triumphal Return: Joy of Parents and Children" [2000.212]
"Triumphal Return with Captured Goods"/"Triumphal Return Bringing Captured Ships" [2000.213]
"Urashima"/"Souvenirs from a Chinese Restaurant"
[2000.214]
"Chinese Black Ship, Japanese White Ship"/"Pig in a Serious Condition"
[2000.215]
"No Eyes at the Back"/"Dance of Cowardice"
[2000.216]
"Tug-of-war with Hair"/"Board Game of China"
[2000.217]